Ono najvaĆŸnije za početak: uobičajene Markdown datoteke ostaju osnova – jednostavno sam veliki oboĆŸavatelj ovog jednostavnog rjeĆĄenja. No, ispod haube se puno toga promijenilo:

Malo sam doradio postavke:

📂 MD datoteke: Struktura bloga ostaje jednostavna, temeljena na Markdownu.

🌍 Globalnije nego ikad: Moj blog sada podrĆŸava prijevode na 43 jezika. Da, uključujući i klingonski! 🖖 (Qapla'!)

Plan je bio imati potpuno automatski prijevod u stvarnom vremenu temeljen na prepoznavanju jezika preglednika. Spoiler: uspjelo je samo djelomično. Primjećuje se: AI je impresivan, ali joĆĄ nije sasvim "tamo" gdje bismo ĆŸeljeli da bude.

RjeĆĄenje: Sada jednostavno unaprijed prevodim svaki članak na sve zadane jezike, ĆĄto je također puno bolje za traĆŸilice (SEO). Ako automatsko prepoznavanje ponekad ne proradi, moĆŸete ručno postaviti ĆŸeljeni jezik putem ikone globusa, koji se zatim jednostavno sprema putem kolačića.

Prijevodi se sada izvode pomoću modela Gemini 3 Flash, koji daje iznenađujuće dobre rezultate. Međutim, AI-ju treba paĆŸljivo gledati kroz prste: u prvom masovnom prolazu pogreĆĄno su prevedeni i tagovi, ĆĄto naravno nije bilo planirano.

Kod je i dalje dostupan (ako ste zainteresirani, samo mi poơaljite poruku) 👍 No, imajte na umu da sustav sada zahtijeva vlastiti Gemini API ključ 🔑.